terça-feira, 26 de julho de 2022

Joanna

“This image of me holding hands with my father, both looking into the water, was taken by my mother around 1958. The hand holding seems to speak to the difference in size of these two bodies, and the smaller one scratching the top of the leg.  I am interested in what becomes available when we look at portraits of people’s backs, taken from behind them. This photographic perspective seems to allude to past, present and future all at the same time.

A childhood with this or that unique father. All through life, and long after our parents die – we remain the child of someone, and they the children of others, a seemingly infinite relationality through this human species. What kind of listening is possible when we contemplate these relations and the humanity to which we generally, as well as intimately and particularly, belong?”


quinta-feira, 21 de julho de 2022

Renata

É possível escutar o mundo se não escuto a mim mesma? É possível escutar a mim mesma e não escutar as minhas infâncias? 
O que seriam essas infâncias? 
O que eu escutava era que a infância era ausência de voz. Era a ausência de uma tal dignidade, que permitia que certos cuidados não precisassem ser tomados. Não era preciso dar escuta a uma criança. Nem dar escolha. Criança não tem querer. 
Só que éramos crianças e queríamos. Éramos crianças e falávamos, dizíamos, berrávamos, escrevíamos. Jorrávamos ideias e propósitos. 
Éramos crianças e não aceitávamos descuido e insegurança. E cuidávamos de nós. E nos assegurávamos. Uma comunidade de crianças no interior do mundo e a infância era outra coisa, ao mesmo tempo em que era o que era. Como podem conviver a infância que é o que é e a infância que é outra coisa?

Joanna

“This image of me holding hands with my father, both looking into the water, was taken by my mother around 1958. The hand holding seems to s...